TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 1992-06-05
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- Military Titles
- Underwater Diving (Sports)
Record 1, Main entry term, English
- Canadian Forces Air Decompression Tables 1, record 1, English, Canadian%20Forces%20Air%20Decompression%20Tables
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Canadian Forces Air Tables 1, record 1, English, Canadian%20Forces%20Air%20Tables
- CF Air Decompression Tables 1, record 1, English, CF%20Air%20Decompression%20Tables
- CF Air Tables 1, record 1, English, CF%20Air%20Tables
Record 1, Textual support, English
Record 1, Key term(s)
- Air Decompression Tables
- Air Tables
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Appellations militaires
- Plongée sous-marine (Sports)
Record 1, Main entry term, French
- Tables de décompression à l'air des Forces canadiennes 1, record 1, French, Tables%20de%20d%C3%A9compression%20%C3%A0%20l%27air%20des%20Forces%20canadiennes
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Tables de décompression à l'air des FC 1, record 1, French, Tables%20de%20d%C3%A9compression%20%C3%A0%20l%27air%20des%20FC
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Principale source de ces renseignements : le lieutenant-commander Jean-Paul Carrier des Forces canadiennes. 1, record 1, French, - Tables%20de%20d%C3%A9compression%20%C3%A0%20l%27air%20des%20Forces%20canadiennes
Record 1, Key term(s)
- Tables de décompression à l'air
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-06-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Medication
Record 2, Main entry term, English
- peptide-T
1, record 2, English, peptide%2DT
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- d-ala-peptide T 1, record 2, English, d%2Dala%2Dpeptide%20T
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Sulfated polysaccharide used as an antiretroviral and immunomodulator agent. 1, record 2, English, - peptide%2DT
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Drug manufactured by Peninsula Labs which consists of a chain of 8 amino acids which appears to block the entry of HIV into cells bearing the CD4 receptor, a passageway to which HIV is strongly attracted. In that regard, Peptide T is similar to the drug CD4. Peptide T easily enters the brain and has been associated with improvement of neurological symptoms of HIV infection. The several Phase I trials that have involved Peptide T have shown that the drug is not toxic and that it helps to improve the patient's CD4 count. 1, record 2, English, - peptide%2DT
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Médicaments
Record 2, Main entry term, French
- peptide T
1, record 2, French, peptide%20T
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Octapeptide qui bloque par homologie la fixation de la gp120 aux cellules nerveuses. 2, record 2, French, - peptide%20T
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1998-10-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Roofs (Building Elements)
Record 3, Main entry term, English
- direction change
1, record 3, English, direction%20change
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 3, Main entry term, French
- changement de direction
1, record 3, French, changement%20de%20direction
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Changement dans l'orientation de la dimension principale ou du support d'éléments contigus d'une couverture. 1, record 3, French, - changement%20de%20direction
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1997-01-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Record 4, Main entry term, English
- County Library Establishment Program
1, record 4, English, County%20Library%20Establishment%20Program
correct, Ontario
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ministry of Culture and Communications 1, record 4, English, - County%20Library%20Establishment%20Program
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Record 4, Main entry term, French
- Programme de création de bibliothèques de comté
1, record 4, French, Programme%20de%20cr%C3%A9ation%20de%20biblioth%C3%A8ques%20de%20comt%C3%A9
correct, Ontario
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
ministère de la Culture et des Communications 1, record 4, French, - Programme%20de%20cr%C3%A9ation%20de%20biblioth%C3%A8ques%20de%20comt%C3%A9
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-03-20
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
Record 5, Main entry term, English
- Honorary Surgeon to the Queen
1, record 5, English, Honorary%20Surgeon%20to%20the%20Queen
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Key term(s)
- Queen's Honorary Surgeon
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
Record 5, Main entry term, French
- chirurgien honoraire de la Reine
1, record 5, French, chirurgien%20honoraire%20de%20la%20Reine
correct, masculine noun, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2015-02-10
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Record 6, Main entry term, English
- lighter-than-air aircraft
1, record 6, English, lighter%2Dthan%2Dair%20aircraft
correct, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- aerostat 2, record 6, English, aerostat
correct, standardized
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Any aircraft supported chiefly by its buoyancy in the air. 3, record 6, English, - lighter%2Dthan%2Dair%20aircraft
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
lighter-than-air aircraft: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, record 6, English, - lighter%2Dthan%2Dair%20aircraft
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
lighter-than-air aircraft; aerostat: terms standardized by ISO. 5, record 6, English, - lighter%2Dthan%2Dair%20aircraft
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Record 6, Main entry term, French
- aérostat
1, record 6, French, a%C3%A9rostat
correct, masculine noun, standardized, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- aéronef plus léger que l'air 2, record 6, French, a%C3%A9ronef%20plus%20l%C3%A9ger%20que%20l%27air
masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tout aéronef dont la sustentation est principalement due à sa flottabilité dans l'air. 3, record 6, French, - a%C3%A9rostat
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
aérostat : terme normalisé par l'ISO. 4, record 6, French, - a%C3%A9rostat
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
aérostat : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 5, record 6, French, - a%C3%A9rostat
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
Aérostat lenticulaire. 6, record 6, French, - a%C3%A9rostat
Record number: 6, Textual support number: 2 PHR
Surface latérale de l'aérostat. 6, record 6, French, - a%C3%A9rostat
Record 6, Spanish
Record 6, Campo(s) temático(s)
- Tipos de aeronaves
Record 6, Main entry term, Spanish
- aeróstato
1, record 6, Spanish, aer%C3%B3stato
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, Spanish
Record 6, Synonyms, Spanish
- aeronave más liviana que el aire 2, record 6, Spanish, aeronave%20m%C3%A1s%20liviana%20que%20el%20aire
correct, feminine noun
- aeronave más ligera que el aire 2, record 6, Spanish, aeronave%20m%C3%A1s%20ligera%20que%20el%20aire
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, Spanish
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Toda aeronave que se sostiene en el aire principalmente en virtud de su fuerza ascensional. [Definición aceptada oficialmente por la OACI.] 3, record 6, Spanish, - aer%C3%B3stato
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Los aeróstatos pueden agruparse en las siguientes categorías: globos libres y cautivos, globos sonda y dirigibles. 4, record 6, Spanish, - aer%C3%B3stato
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
aeróstato: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 5, record 6, Spanish, - aer%C3%B3stato
Record 7 - internal organization data 2018-01-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Soil Conservation
- Plant and Crop Production
Record 7, Main entry term, English
- soil cover day
1, record 7, English, soil%20cover%20day
correct
Record 7, Abbreviations, English
- SCD 1, record 7, English, SCD
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
An increase in the number of soil cover days over time indicates an improvement in environmental sustainability since the soil is more protected from degradation and is less likely to contribute to water contamination and atmospheric emissions. 1, record 7, English, - soil%20cover%20day
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Conservation des sols
- Cultures (Agriculture)
Record 7, Main entry term, French
- jour de sol couvert
1, record 7, French, jour%20de%20sol%20couvert
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
- JSC 1, record 7, French, JSC
correct, masculine noun
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un jour de sol couvert (JSC) correspond à un sol couvert à 100 p. 100 pendant une journée, à 50 p. 100 pendant deux jours, à 10 p. 100 pendant 10 jours et ainsi de suite. 1, record 7, French, - jour%20de%20sol%20couvert
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Conservación del suelo
- Producción vegetal
Record 7, Main entry term, Spanish
- día de cobertura del suelo
1, record 7, Spanish, d%C3%ADa%20de%20cobertura%20del%20suelo
correct, feminine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2005-09-19
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Diesel Motors
Record 8, Main entry term, English
- inline Diesel engine
1, record 8, English, inline%20Diesel%20engine
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, Key term(s)
- in-line Diesel engine
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Moteurs diesel
Record 8, Main entry term, French
- moteur Diesel en ligne
1, record 8, French, moteur%20Diesel%20en%20ligne
correct, see observation, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
On écrirait mieux «diésel». 2, record 8, French, - moteur%20Diesel%20en%20ligne
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
diésel : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 8, French, - moteur%20Diesel%20en%20ligne
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2021-11-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 9, Main entry term, English
- volume
1, record 9, English, volume
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A numerical folder number containing information resources within a file. 1, record 9, English, - volume
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 9, Main entry term, French
- volume
1, record 9, French, volume
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Numéro de chemise renfermant les ressources documentaires d'un dossier. 1, record 9, French, - volume
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2007-08-21
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Small Arms
Record 10, Main entry term, English
- bullet jacket
1, record 10, English, bullet%20jacket
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Metallic cover over the bullet core. 1, record 10, English, - bullet%20jacket
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Armes légères
Record 10, Main entry term, French
- blindage de balle
1, record 10, French, blindage%20de%20balle
correct, masculine noun, officially approved
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- chemise 1, record 10, French, chemise
correct, feminine noun
- enveloppe 1, record 10, French, enveloppe
correct, feminine noun
- étui 1, record 10, French, %C3%A9tui
correct, masculine noun
- chemise de balle 2, record 10, French, chemise%20de%20balle
feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Enveloppe métallique recouvrant le noyau d'une balle. 1, record 10, French, - blindage%20de%20balle
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
blindage de balle : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 3, record 10, French, - blindage%20de%20balle
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Armas ligeras
Record 10, Main entry term, Spanish
- envuelta de bala
1, record 10, Spanish, envuelta%20de%20bala
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
- camisa de bala 2, record 10, Spanish, camisa%20de%20bala
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, Spanish
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Cubierta metálica que generalmente envuelve el núcleo de una bala, proporcionando mayor rigidez y evitando que el plomo de la misma ensucie el cañon. 1, record 10, Spanish, - envuelta%20de%20bala
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: